Konferencje

Tagung-Opava-Call-for-Participation

Grenzen überschreiten: Sprach-, literatur- und kulturübergreifende Perspektiven. Deutsche Sprache in interkulturellen Kontexten und mehrsprachigen Regionen Mitteleuropas II

Kiedy: 18-19 września 2025 r.

Gdzie: Institut für Fremdsprachen der Schlesischen, Universität Opava

 

Serdecznie zapraszamy do wspólnej refleksji nad obecnym stanem, przeszłością i przyszłością germanistyki i języka niemieckiego w Czechach, Polsce i innych krajach Europy Środkowej. Konferencja jest kontynuacją konferencji 2024 w Opolu i ma na celu rzucenie światła na wyzwania, jakie globalizacja przynosi w praktyce, na przykład w systemie edukacji, w świecie pracy lub we współpracy transgranicznej.
 
W centrum uwagi znajdą się następujące tematy:
  1. Wielojęzyczność w Europie Środkowej – dynamika, wyzwania i perspektywy.
  2. Innowacje językowe – dynamika, czynniki wpływające i znaczenie społeczne.
  3. Globalizacja a literatura i kulturoznawstwo – narracje, perspektywy i dynamika kulturowa.
  4. Dydaktyka języków obcych w odpowiedzi na globalizację oraz zmiany społeczne, polityczne i kulturowe w XXI wieku.
  5. Przyszłość translatoryki w kontekście szybkiego rozwoju sztucznej inteligencji.
  6. Współpraca germanistyki ze sferą gospodarczą – potencjały, wyzwania i perspektywy.
Równolegle do sesji naukowych, konferencji towarzyszyć będzie „okrągły stół”, który będzie okazją do wymiany poglądów pomiędzy przedstawicielami nauki i biznesu. Omówione zostaną tu najważniejsze praktyczne aspekty współpracy germanistyki (Slezská univerzita v Opavě i Uniwersytetu Opolskiego) z przedstawicielami biznesu, stowarzyszeń i organizacji, a także szkół regionu śląskiego. Szczególny nacisk położono na promocję języka niemieckiego. Współpraca z firmami, przedsiębiorstwami i instytucjami publicznymi jest szczególnie ważna w celu opracowania praktycznych rozwiązań i skutecznego włączenia wielojęzyczności do wymagań zglobalizowanego świata pracy oraz utrzymania i wspierania języka niemieckiego nie tylko jako ważnego środka komunikacji, ale także jako dziedzictwa kulturowego Śląska i Europy Środkowej w ogóle.
 
Równolegle do sesji naukowych, konferencji towarzyszyć będą warsztaty dla nauczycieli języka niemieckiego.
 
 
[ZOBACZ MATERIAŁY: ZAPROSZENIE i PROGRAM, OKRĄGŁY STÓŁ i PROGRAM]
MiOKO23

XXIII Międzynarodowa i Ogólnopolska Konferencja Onomastyczna

Kiedy: 19-21 października 2023 r.

Gdzie: Uniwersytet Opolski, Collegium Maius, pl. Kopernika 11

 

Cykliczna Międzynarodowa i Ogólnopolska Konferencja Onomastyczna daje zawsze możliwość wymiany doświadczeń onomastów z Polski i zagranicy (z krajów słowiańskich i pozasłowiańskich). Kolejne spotkania wpisują się w nurt najbardziej aktualnych zagadnień językowych dotyczących zarówno aspektów teoretycznych, jak i badań materiałowych.

Tematem najbliższej konferencji uczyniliśmy Onomastykę kulturową. W ostatnich latach obserwuje się zwrot w onomastyce w kierunku badań interdyscyplinarnych, ujmujących język jako zwierciadło procesów historycznych, politycznych i kulturowych. Onomastyka, podobnie jak lingwistyka kulturowa, mieści się w nurcie lingwistyki antropologicznej, u podstaw której leży przekonanie o kulturowym charakterze języka – źródle wiedzy o sposobie myślenia człowieka o świecie. Odchodząc od autonomicznego spojrzenia na język i opisu języka samego dla siebie, wyznacza ona badaczowi poszerzone pole zainteresowań.

Tematyka konferencji skoncentrowana była wokół następujących problemów badawczych:

  • zwrot kulturowy w badaniach onomastycznych; metodologia kulturowych badań onomastycznych; nazwy własne w świetle etnolingwistyki, lingwistyki kulturowej i antropologicznej, językowego obrazu świata;
  • nazwy własne na pograniczach kulturowych, etnicznych, językowych, religijnych, geograficznych;
  • kognitywne ujęcie onimii: punkt widzenia twórcy i użytkownika nazwy, nazwy własne jako nośniki wartości, kategoryzacja i klasyfikacja nazw własnych, stereotypy a nazewnictwo;
  • nazwy określonych desygnatów w różnych kulturach i językach;
  • nazwy własne w dyskursie; wtórne funkcje nazw własnych: m.in. kulturotwórcza, ludyczna, pragmatyczna, marketingowa, perswazyjna;
  • nazwy własne a wytwory kultury: komiks, film, muzyka, książka, plakat, sztuka, moda itp.

[ZOBACZ ARCHIWALNĄ STRONĘ KONFERENCJI]

Cykliczna Międzynarodowa i Ogólnopolska Konferencja Onomastyczna daje zawsze możliwość wymiany doświadczeń onomastów z Polski i zagranicy (z krajów słowiańskich i pozasłowiańskich). Kolejne spotkania wpisują się w nurt najbardziej aktualnych zagadnień językowych dotyczących zarówno aspektów teoretycznych, jak i badań materiałowych.

Tematem najbliższej konferencji uczyniliśmy Onomastykę kulturową. W ostatnich latach obserwuje się zwrot w onomastyce w kierunku badań interdyscyplinarnych, ujmujących język jako zwierciadło procesów historycznych, politycznych i kulturowych. Onomastyka, podobnie jak lingwistyka kulturowa, mieści się w nurcie lingwistyki antropologicznej, u podstaw której leży przekonanie o kulturowym charakterze języka – źródle wiedzy o sposobie myślenia człowieka o świecie. Odchodząc od autonomicznego spojrzenia na język i opisu języka samego dla siebie, wyznacza ona badaczowi poszerzone pole zainteresowań.

Tematyka konferencji skoncentrowana była wokół następujących problemów badawczych:

  • zwrot kulturowy w badaniach onomastycznych; metodologia kulturowych badań onomastycznych; nazwy własne w świetle etnolingwistyki, lingwistyki kulturowej i antropologicznej, językowego obrazu świata;
  • nazwy własne na pograniczach kulturowych, etnicznych, językowych, religijnych, geograficznych;
  • kognitywne ujęcie onimii: punkt widzenia twórcy i użytkownika nazwy, nazwy własne jako nośniki wartości, kategoryzacja i klasyfikacja nazw własnych, stereotypy a nazewnictwo;
  • nazwy określonych desygnatów w różnych kulturach i językach;
  • nazwy własne w dyskursie; wtórne funkcje nazw własnych: m.in. kulturotwórcza, ludyczna, pragmatyczna, marketingowa, perswazyjna;
  • nazwy własne a wytwory kultury: komiks, film, muzyka, książka, plakat, sztuka, moda itp.

[ZOBACZ ARCHIWALNĄ STRONĘ KONFERENCJI]

KJS_Konferencja Języki słowiańskie w ujęciu diachronicznym i synchronicznym 1

I Międzynarodowa Konferencja Naukowa z cyklu Języki słowiańskie w ujęciu diachronicznym i synchronicznym pt. Między historią a współczesnością

Kiedy: 18-19 maja 2024 r.

Gdzie: Uniwersytet Opolski, Collegium Maius, pl. Kopernika 11

 

Konferencja, zorganizowana przez Katedrę Języków Słowiańskich UO, otwiera cykl spotkań, których celem jest naukowa refleksja nad aktualnymi problemami lingwistyki słowiańskiej. Przedmiotem badań są wszystkie języki słowiańskie, które poddawane są oglądowi w perspektywie diachronicznej, synchronicznej, a także porównawczej. Proponujemy podjęcie dyskusji nad językowo-kulturowym dziedzictwem Słowiańszczyzny i dziejami poszczególnych języków słowiańskich oraz nad ich współczesną sytuacją, funkcjonowaniem w warunkach wielokulturowości i wieloetniczności, jak również perspektywami rozwoju, a także nad słowiańskimi dyskursami tożsamościowymi i religijnymi, szczególnie na pograniczach etnicznych, kulturowych i językowych.

Podczas konferencji podjęto refleksję naukową nad następującymi szczegółowymi zagadnieniami:

  1. Diachroniczne badania języków słowiańskich.
  2. Stan obecny i tendencje rozwojowe.
  3. Leksykograficzny opis języków słowiańskich.
  4. Językowo-kulturowy obraz świata Słowian.
  5. Teolingwistyka słowiańska.
  6. Nowe kierunki badań w lingwistyce słowiańskiej.
53646955645_1e7c8147cc_c

Grenzen überschreiten: Sprach-, literatur- und kulturübergreifende Perspektiven. Deutsche Sprache in interkulturellen Kontexten und mehrsprachigen Regionen Mitteleuropas

Kiedy: 11-12 kwietnia 2024 r.

Gdzie: Uniwersytet Opolski, Collegium Maius, pl. Kopernika 11

 

Międzynarodowa konferencja naukowa poświęcona była problematyce przekraczania granic w języku, literaturze i kulturze oraz znaczeniu języka niemieckiego w kontekstach interkulturowych i w wielojęzycznych regionach Europy Środkowej. Za organizację konferencji odpowiadały Katedra Języka Niemieckiego oraz Katedra Literatury Niemieckojęzycznej Uniwersytetu Opolskiego we współpracy z Instytutem Języków Obcych Uniwersytetu Śląskiego w Opawie (Czechy) oraz Katedrą Językoznawstwa Germańskiego Uniwersytetu w Erfurcie (Niemcy). Udział w konferencji wzięło 61 prelegentów z Niemiec, Czech, Słowacji, Węgier, Chorwacji, Włoch, Szwecji, Ukrainy i Polski, reprezentujący renomowane ośrodki naukowo-dydaktyczne, m.in. z Budapesztu (Węgry), Berlina, Erfurtu, Frankfurtu nad Odrą, Eichstätt, Würzburga (Niemcy), Koszyc (Słowacja), Bolzano (Włochy), Kristianstad (Szwecja), Pragi, Opawy, Ostrawy (Czechy), Drohobycza (Ukraina), Osijeku (Chorwacja), Gdańska, Krakowa, Olsztyna, Poznania, Piły, Raciborza, Rzeszowa, Katowic, Łodzi, Szczecina, Warszawy, Wrocławia, Nysy oraz Opola.

Ważnym wydarzeniem towarzyszącym konferencji była debata w ramach tzw. „okrągłego stołu” z udziałem przedstawicieli biznesu, instytucji wspierających biznes, samorządu, oświaty i środowiska naukowego na temat roli języka niemieckiego w rozwoju gospodarczym województwa opolskiego. W debacie uczestniczyli również uczestnicy konferencji.

Zaprezentowane wykłady, a także dyskusje w kontekście wykładów plenarnych, obrad w sekcjach, podczas warsztatów i „okrągłego stołu”, jak również dyskusje kuluarowe pozwoliły nie tylko na zapoznanie się z wynikami najnowszych badań, ale także wymianę doświadczeń dydaktyczno-naukowych. Konferencja stała się więc ważną platformą wymiany naukowej i zaczątkiem do nawiązywania i intensyfikacji współpracy naukowej i kontaktów międzykulturowych. W obradach brali także udział studenci.

Organizacja konferencji możliwa była dzięki finansowemu wsparciu Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej.

[ZOBACZ FOTORELACJĘ]

Przejdź do treści